2023/04/23-2023/04/29

4/23
國防部長邱國正曾公開表示,我國正與美方磋商,美軍擬將在東亞的軍備庫存,改存放到台灣,引發各界議論。國防部說明,此案目的在為台灣的防衛需求建立「區域緊急庫存」,而非在台灣預囤彈藥,國防部持續與美方針對緊急定義、國軍可立即操作之彈種、運輸、物資接轉時間等四項議題磋商中。

April 23: 
Minister of National Defense Chiu Kuo-cheng once publicly stated that Taiwan is negotiating with the United States which intends to transfer its arms inventory in East Asia to Taiwan. The prospect has generated discussions by observers. The Ministry of National Defense (MND) stated that the purpose is to establish a "regional emergency stockpile" for Taiwan's defense needs rather than pre-stock ammunition in Taiwan. The MND is continuing to discuss four issues with the United States, including the definition of emergency, type of ammunition that can be immediately operated by the Armed Forces, transportation, and material transfer time. 


4/24
警政署傳將擴編保二總隊成為「第二陸軍」,雖然內政部長林右昌否認未來警察訓練將軍事化。但在野黨立委披露,警政署已發函各縣市警局,招募戰術師資種子教官,將訓練5500名警力,「提升警察人員平時轉戰時轉換能力」;警政署規畫培訓課程內容包括各式兵器教練、手榴彈實彈投擲、小部隊戰鬥等。

April 24: 
The National Police Administration (NPA), Ministry of the Interior, is rumored to expand the Second Special Police Corps into a "Second Army," although Minister Lin You-chang denied that future police training will be militarized. However, opposition party legislators disclosed that the NPA has sent letters to local police departments, recruiting tactical and seed instructors, and will train 5,500 police officers to improve the ability of police officers to transition from normal operation to combat mode. The content of training courses planned by the NPA include weapon training, live grenade throwing, and small army battles.


4/24
法務部調查局深夜大火,起火點是負責防範境外敵對勢力假訊息及駭客業務的資通安全處辦公室,引發議論。不過國安局長蔡明彥表示,初判並沒有人為縱火跡象,沒有涉及到比較機敏的資訊。

April 24: 
The Investigation Bureau of the Ministry of Justice caught fire in the middle of the night. The source of the fire was the Office of Cybersecurity, which is responsible for preventing spread of false information and business hacking by foreign hostile forces, generating scrutiny. But Director-General Tsai Ming-yen of the National Security Bureau (NSB) stated that initial investigation did not show signs of arson, and the office where the incident occurred is not involved in relatively sensitive information. 


4/26
國安局長蔡明彥立法院外交及國防委員會備詢時,首度證實我國與「五眼聯盟」已可即時交換情報,並已更新資訊設備,可與五眼聯盟對接情報資訊。

April 26: 
During interpellation at the Legislative Yuan, Director-General Tsai Ming-yen of the NSB confirmed for the first time that Taiwan and the Five Eyes intelligence alliance, comprising Australia, Canada, New Zealand, the United Kingdom, and the United States, has been able to exchange intelligence in real time and has updated information equipment to share intelligence information with the Alliance.


4/26
前總統馬英九赴希臘參加德爾菲經濟論壇,主辦單位數度更改馬英九頭銜,包括「台北前總統」、「中華台北國民黨前總統」,引發爭議。馬英九在開幕式當面向希臘總統薩克拉洛普魯及論壇創辦人索莫科斯反映稱謂問題,希臘總統致歉,會請主辦單位更正。外交部表示,中華民國(台灣)為主權獨立國家的地位不容置疑,對該論壇予以最嚴厲譴責。

April 26: 
Former President Ma Ying-jeou went to Greece to participate in the Delphi Economic Forum. The organizer changed Mr. Ma's title several times, including "Former President of Taipei" and “Former President of Kuomintang-Chinese Taipei," causing controversy. At the opening ceremony, Ma reported the problem to President Katerina Sakellaropoulou of Greece and Symeon Tsomokos, founder of the Delphi Economic Forum. The Greek president apologized and asked the organizer to correct the title. The Ministry of Foreign Affairs stated that the status of the Republic of China (Taiwan) as a sovereign and independent state should not be undermined and condemned the Forum in the strongest terms.


4/28
行政院主計總處公布第一季GDP為負3.02%,近十四年新低,若第二、三、四季預測不變,恐拖累今年GDP下修至1.67%。
台灣身處地緣政治風險,加上全球景氣不明,企業投資轉趨保守,主計總處預測,今年民間固定投資金額預估5兆3136億元,實質成長率為負1.13%,是近6年來首度出現負成長。
國發會公布三月景氣對策信號綜合判斷分數十一分,燈號續亮低迷藍燈,來到「連五藍」。原本國發會估四月落底,現改口第三季復甦機會比較高。

April 28: 
The Directorate-General of Budget, Accounting and Statistics (DGBAS), Executive Yuan, announced that the gross domestic product (GDP) growth rate in the first quarter was -3.02 percent, a new low in nearly 14 years. If the forecast for the second, third, and fourth quarters remain unchanged, it may drag down the downward revision of this year's GDP to 1.67 percent. 
Taiwan is facing geo-political risks and uncertainties in the global economy, and business investment has become more conservative. The DGBAS predicts that the amount of private fixed investment this year is estimated at NT$5.3 trillion (about US$172 billion), with a real growth rate of -1.13 percent, the first time in the past six years that negative growth was observed. 
The National Development Council (NDC) released its business climate comprehensive judgment score of 11 points for March, colored light blue, continuing a streak of five consecutive blues. The NDC originally estimated that the economy would bottom out in April, but now it has changed its view, believing that recovery will likely occur in the third quarter. 


4/28
中共中央台辦、國台辦、海協會在北京舉辦「紀念辜汪會談卅周年座談會」。國台辦主任宋濤表示,辜汪會談彰顯「九二共識」作為兩岸協商談判基礎的重要地位。只要台灣當局認同體現一個中國原則的「九二共識」,兩岸協商談判就可以恢復,台胞關心的問題就能得到妥善解決。

April 28: 
The Taiwan Affairs offices of the Communist Party and the State Council and the Association for Relations Across the Taiwan Straits held a symposium in Beijing commemorating the 30th anniversary of the Wang-Koo talks. Director Song Tao of the Taiwan Affairs Council of the State Council stated that the Wang-Koo talks highlight the importance of the "1992 Consensus" as the basis for cross-strait negotiations. As long as the Taiwan authorities agree with the 1992 Consensus which embodies the "One China" principle, cross-strait negotiations can be resumed, and issues of concern to Taiwan compatriots can be properly resolved. 


4/28
國防部公布中國大陸解放軍機及軍艦擾台資訊,其中一架TB-001無人機27日從台灣西南空域進入後繞台一周,似乎刻意包圍飛行,這次是國防部首度公布共軍無人機繞台飛行。學者分析,共軍藉此展現無人機海上長距離飛行能力,日後很可能派遣無人機對我東部戰力保存區進行偵察,讓共軍推進至西太平洋的海空兵力。

April 28: 
The Ministry of National Defense released information on disturbance by People's Liberation Army (PLA) aircraft and warships. One TB-001 un-manned aerial vehicle entered Taiwan's southwest airspace on April 27 and circled Taiwan. Scholars opined that the PLA used this to demonstrate its long-distance flight capabilities of drones at sea. In the future, it is likely to send drones to conduct reconnaissance in Taiwan's Eastern combat reserve area so as to advance the PLA's sea and air forces in the Western Pacific.