2022/08/14-2022/08/20
8/15
繼美國眾議院議長裴洛西訪台後,美國聯邦參議員馬基14日晚率領5人國會代表團接續來訪,這是今年第5個來訪的美國會議員團。馬基15日上午拜會蔡英文總統時表示,在這個充滿不確定性的時候,必須更加努力確保台灣的和平及穩定。他也說,在因應這個最大挑戰的時刻,台灣展現了不可置信的自制力及審慎。
August 15:
Following the visit by Speaker Nancy Pelosi of the United States House of Representatives to Taiwan, Senator Ed Markey led another five-member Congressional delegation to Taiwan. This is the fifth American Congressional delegation visiting Taiwan this year. During his meeting with President Tsai Ing-wen on the morning of August 15, Markey stated that during this time of uncertainty, more efforts must be made to ensure peace and stability in Taiwan. He also stated that Taiwan has shown incredible self-restraint and prudence in responding to this greatest challenge.
8/16
新竹市前市長林智堅因台大國發所論文抄襲遭撤碩士學位後,其指導教授、國安局長陳明通也被檢舉涉嫌違反學術倫理,陳明通已婉拒新學年繼續在台大兼課,「不再應聘」。由於陳並非辭職,校方會繼續調查他是否有違學術倫理。
August 16:
After former Hsinchu mayor Lin Chih-chien had his master degree conferred by the National Taiwan University's (NTU) Graduate Institute of National Development revoked due to thesis plagiarism, his advisor, incumbent Director-General Chen Ming-tong of the National Security Bureau, was also accused of violating academic ethics. Chen has decided not to continue teaching part-time courses at NTU in the new academic year. However, since Chen did not resign, the school will continue to investigate whether he violated academic ethics.
8/16
多位媒體人爆料,前新竹巿長林智堅的論文是其助理楊玲宜代寫,楊還曾代替林智堅去台大國發所上課。國民黨與民眾黨桃園市長參選人張善政、賴香伶都認為,林的論文若被證實是代寫,事涉詐欺,提名他的蔡英文總統與挺他到底的民進黨立委鄭運鵬都應該出面道歉。
August 16:
Several media sources revealed that the thesis paper of former Hsinchu mayor Lin Chih-chien was written by his assistant Yang Ling-yi. Both the opposition Kuomintang (KMT) and the Taiwan People's Party (TPP) candidates for Taoyuan mayor, Chang San-cheng and Lai Hsiang-ling, believe that if Lin's paper is confirmed to be ghostwritten, then it involves fraud. President Tsai, who nominated Lin, and Democratic Progressive Party (DPP) Legislator Cheng Yun-peng who supported his Taoyuan mayoral campaign until the end, should both come forward and apologize.
8/16
今年12家產險公司的防疫險已理賠新台幣475.26億元,疫苗險理賠破百億大關、達103.2億元,合計防疫雙險今年已理賠578.47億元,累計理賠金額已超過所收保費收入10倍,遠超產險業過去3年獲利數。
August 16:
This year, property and casualty insurance companies have paid NT$47.5 billion (about US$1.5 billion) in claims for epidemic prevention insurance, and claims for vaccine insurance broke the NT$10 billion mark, reaching NT$10.32 billion (about US$342 million). A total of NT$57.8 billion (about US$1.9 billion) have been paid for epidemic prevention insurance this year, and the cumulative amount for claims has exceeded the premiums received by 10 times, far exceeding profits made by the property insurance industry in the past three years.
8/17
台灣青年被詐騙集團誘至柬埔寨工作,近來傳遭到販賣、性侵、強摘器官等非人待遇,引發全國關注。三位國民黨立委18日從柬國救回一名十九歲男子。據統計,至少有三百名台灣人受困,柬國當局已展開全面清查及逮捕。立法院朝野黨團皆要求政府積極設法處理、營救滯柬國人。
August 17:
Recently, it has been reported that Taiwanese youths who were lured to work in Cambodia by fraudulent organizations, have suffered inhumane treatment such as trafficking, sexual assault, and forced organ harvesting. It has aroused national attention. Three opposition Kuomintang (KMT) legislators rescued a 19-year-old man from Cambodia on August 18. According to statistics, at least 300 Taiwanese were trapped there. The Cambodian authorities have launched a comprehensive investigation and arrest action. Both the ruling and opposition legislators in the Legislative Yuan demanded that the government promptly to take action to rescue those stranded in Cambodia.
8/18
印尼總統佐科威證實,大陸國家主席習近平和俄羅斯總統普亭都計畫參加11月在峇里島召開的20國集團(G20)峰會。由於美國總統拜登也可望出席,三強領袖如何互動引人關注。
August 18:
President Joko Widodo of Indonesia confirmed that both Chinese President Xi Jinping and Russian President Vladimir Putin plan to attend the Group of 20 summit in Bali in November. Since President Joe Biden of the United States is also expected to attend, it will be interesting to observe how the three leaders interact.
8/18
行政院經貿談判辦公室與美國貿易代表署宣布,台美正式啟動「廿一世紀貿易倡議談判」,預計9月展開首輪談判,總11項議題將分批談。目標是談判完成後,簽署高標準且具有經濟意義的貿易協定。
August 18:
The Office of Trade Negotiations, Executive Yuan, and the Office of the United States Trade Representative announced the official launch of the U.S.-Taiwan Initiative on 21st Century Trade. The first round of negotiations is expected to start in September, and a total of 11 issues will be discussed severally. The goal is to sign a high-standard and economically meaningful trade agreement when negotiations are concluded.
8/19
中國大陸海關總署以檢出禁藥為由,6月13日起暫停台灣地區石斑魚輸入,消基會公布抽測市面石斑魚檢驗結果,全數藥檢通過,但也批評部會首長刻意挑起「兩岸敵意螺旋」,藉此「移轉焦點」、以掩飾主管機關對於石斑魚產銷制度管理不力的真相。農委會主委陳吉仲怒嗆消基會「是中華人民共和國的消基會。」
August 19:
Mainland China's General Administration of Customs suspended the import of grouper from Taiwan since June 13, citing the detection of banned drugs. The Consumers' Foundation announced the results of a random test of grouper on the market, all of which passed the drug test. The non-profit organization, however, criticized government officials for deliberately provoking a spiral of hostility across the Taiwan Strait, thereby shifting the focus to cover up the ineffective management of grouper production and marketing by competent authorities. Minister Chen Chih-chung of the Council of Agriculture, Executive Yuan, blasted the foundation as the "Consumers' Foundation of the People's Republic of China."
8/19
內政部公布110年簡易生命表,國人平均壽命為80.86歲,其中男性77.67歲、女性84.25歲,男、女性平均壽命為歷年次高水準;若以直轄市分布,台北市84.17歲最為長壽,內政部表示,長期觀察,國人平均壽命呈現上升趨勢。
August 19:
The Ministry of the Interior (MOI) announced a simple life table for 2021. The average life expectancy of people in Taiwan is 80.86 years, specifically 77.67 years for men and 84.25 years for women. The average life expectancy of men and women is the second highest in history. Among special municipalities, Taipei City has the longest life expectancy of 84.17 years. According to the MOI, long-term observation shows that the average life expectancy in Taiwan is on the rise.