2022/07/03-2022/07/09

7/5
民進黨提名新竹巿長林智堅參選桃園巿長,卻被爆料指他2008年在中華大學及2017年在台灣大學的兩篇碩士論文涉嫌嚴重抄襲。林智堅與揭發他抄襲的國民黨台北巿議員王鴻薇互相到法院提告。蔡英文總統7日表態聲援林智堅,啟動國家機器護航。國民黨和民眾黨主席批評民進黨政府為了林一人,寧願陪葬台灣的學術水準。

July 5:
The ruling Democratic Progressive Party (DPP) nominated Mayor Lin Chi-chien of Hsinchu to run for Taoyuan mayor, but it was revealed that his two master theses, one at Chung Hua University (CHU) in 2008 and another at National Taiwan University (NTU) in 2017, are suspected of plagiarism. Lin and Taipei City Councilwoman Wang Hung-wei of the opposition Kuomintang (KMT), who exposed his plagiarism, have gone to court, and file a lawsuit against each other. President Tsai Ing-wen expressed her support for Lin on July 7 and the “country machine” is now protecting him. The chairmen of the KMT and the Taiwan People’s Party (TPP) criticized the DPP administration government for ruining Taiwan's academic standards all for one person.


7/6
五位跨黨派立委集體被控受賄案一審宣判,前民進黨立委蘇震清被判10年徒刑、國民黨立委廖國棟8年6月、立委陳超明7年8月、時代力量前立委徐永明7年4月、無黨籍立委趙正宇六個月,可易科罰金。除趙以外,四人皆表示要上訴。

July 6: 
Five legislators across political parties were collectively charged with bribery and sentenced in the first instance. Legislator Su Chen-ching formerly affiliated with the Democratic Progressive Party (DPP) was sentenced to 10 years in prison, Legislator Liao Kuo-tung of the Kuomintang (KMT) to eight years and six months in prison, Legislator Chen Chao-ming of the KMT to seven years and eight months in prison, former Legislator Hsu Yung-ming previously affiliated with the New Power Party (NPP) to seven years and four months, and independent Legislator Chao Cheng-yu to six months. The sentences may be commuted to fines. Except for Chao, the other four defendants stated that they would appeal.


7/7
疫情指揮中心表示,Omicron亞變種BA.4、BA.5雖然傳播力強,但重症率並未增加,即起鬆綁邊境入境人次,從每周2.5萬人次調升至4萬人次。14日起國人及持有效居留證及來台轉機者等,搭機前可免附兩天內的PCR檢驗報告。

July 7: 
The Central Epidemic Command Center (CECC) stated that while the Omicron sub-variants BA.4 and BA.5 are highly contagious, the rate of serious transmission has not increased. As such, Taiwan will lift the number of inbound arrivals from 25,000 to 40,000 per week. Starting July 14, nationals, holders of valid residence permits, and those transiting Taiwan will be exempted form attaching a PCR test report within two days of boarding.


7/7
中央研究院公布第卅三屆新科院士名單,其中已確認我國籍並當選者有十九人,另有五人通過當選門檻但還要確認國籍,若無法證明有本國籍就無法當選,但可選下屆名譽院士。
本屆院士選舉前,中研院首度明確要求院士需具中華民國國籍。目前院士兩百六十五名,部分不具我國國籍引發爭議。

July 7: 
The Academia Sinica announced its 33rd list of academicians. Nineteen (19) who passed the election threshold are confirmed to have Republic of China (Taiwan) nationality, while the nationality of five (5) are pending confirmation. If the latter group cannot prove their nationality, the candidates in question cannot be elected but can be elected as honorary academicians in the next selection. 
Before the current academician election, the Academia Sinica for the first time required academicians to have R.O.C. nationality. There are currently 265 academicians, some of whom do not have R.O.C. nationality, which has generated controversy. 


7/7
歐洲議會6日通過歐盟提案,支持將核能及天然氣投資列為「綠能」;核能是否也可能成為台灣能源選項之一?經濟部次長、台電代理董事長曾文生7日被問到此時表示,台灣在能源使用上,第一關要通過民主的選擇。第二關,要能將核廢料處理好,過了這兩關再來談核能怎樣,機會比較大。

July 7: 
The European Parliament passed a bill on July 6 supporting the listing of nuclear energy and natural gas investment as "green energy." On whether nuclear energy also become one of Taiwan's energy options, Tseng Wen-sheng, deputy minister of economic affairs and interim chairman of the Taiwan Power Company, responded that Taiwan faces the two hurdles of democratic choice and proper handling of nuclear waste. There is a better chance of discussing the prospects of nuclear energy after overcoming these two hurdles.


7/8
日本前首相安倍晉三8日上午在奈良市演說時遭槍擊,左胸中彈不治,享年67歲。總統蔡英文表達痛心遺憾,指國際社會失去一位重要領袖,台灣失去一位重要摯友,譴責暴力不法行為,並宣布11日全國降半旗致悼。李登輝基金會董事長李安妮說,才發函邀請安倍七月底來台擔任活動貴賓,甚為遺憾。

July 8: 
Former Prime Minister Shinzo Abe of Japan was shot in his left chest during a speech in Nara and died at the age of 67. President Tsai Ing-wen expressed sadness and regret, stating that the international community lost an important leader and Taiwan an important friend. She condemned the violent and illegal act and announced on July 11 that the national flag would be flown at half-mast in mourning. Chairwoman Annie Lee of the Lee Teng-hui Foundation stated that she had recently invited Abe to visit Taiwan as a guest at the end of July. His death is a pity.


7/8
美國聯邦參議員史考特七日至九日訪問台灣,8日會晤總統蔡英文。蔡總統表示,史考特為第一位訪問「駐立陶宛台灣代表處」的美國國會議員,感謝其對台灣安全議題與深化台美經貿關係的努力,期待台美夥伴關係更堅實緊密。

July 8: 
Senator Rick Scott of the United States visited Taiwan from July 7 to 9 and met with President Tsai Ing-wen. President Tsai stated that Scott is the first American member of Congress to visit the Taiwanese Representative Office in Lithuania and thanked him for his support on Taiwan's security and U.S.-Taiwan economic and trade relations. She looks forward to a stronger and closer U.S.-Taiwan partnership.


7/9
美國國務卿布林肯(Anthony Blinken)和中國大陸外交部長王毅,
9日在印尼峇里島召開的G20外長會議場邊舉行長達五小時的會談。在對中政策上,布林肯提及「六不」,包括「美方不尋求對華打新冷戰、不尋求改變中國體制、不挑戰中國共產黨執政地位、不尋求圍堵中國、不支持台灣獨立、不尋求改變台海現狀」。
王毅指出美國患上「對華恐懼症」(Sinophobia),要求美方「務必不要向台獨勢力發出任何錯誤信號,務必不要低估中國人民捍衛領土主權的堅定決心,務必不要犯葬送台海和平的顛覆性錯誤」

July 9: 
Secretary of State Antony Blinken of the United States and mainland Chinese Minister of Foreign Affairs Wang Yi held talks for five hours during the Group of 20 (G20) Foreign Ministers' Meeting in Bali, Indonesia. In terms of China policy, Blinken articulated "Six Nos," including that the U.S. does not seek to fight a new Cold War against China, change the Chinese system, challenge the ruling position of the Chinese Communist Party, seek to contain China, support Taiwan independence, or seek to change the status quo in the Taiwan Strait. 
Wang indicated that the United States is suffering from "Sinophobia" and demanded that it must not send any wrong signals to the forces behind Taiwan independence, underestimate the firm determination of the Chinese people to defend territorial sovereignty, or mistakenly commit subversive acts which would ruin peace in the Taiwan Strait.


7/10
民進黨選舉對策委員會10日下午開會一致同意,建議徵召衛福部長陳時中參選台北巿長、前交通部長林佳龍參選新北巿長,提交13日中執會進行徵召提名作業。陳時中發布聲明:責無旁貸,盡力承擔。

July 10: 
The DPP's electoral strategy committee unanimously agreed to nominate Minister of Health and Welfare Chen Shih-chung to run for Taipei mayor and former Minister of Transportation and Communications Lin Chia-lung to run for New Taipei mayor. The prospective nominations will be submitted to the party's Central Executive Committee. In a statement, Chen said that candidacy is his duty, and he will do his best to bear the responsibility.