2022/02/27-2022/03/05

3/2
美國總統拜登派遣跨黨派國安特使團一日下午抵台,由前參謀首長聯席會議主席穆倫(Michael Glenn Mullen)率團,在俄羅斯侵略烏克蘭之際,表達美國對台灣的堅定支持。
五人特使團在台灣停留30小時期間,密集拜會正副總統、行政院長、國防部長、及國民黨主席,並接受外交部長吳釗燮午宴與蔡總統晚宴,就台美關係各項重要議題交換意見。

March 2: 
President Joe Biden of the United States sent a bi-partisan national security mission to Taiwan. Led by former Chairman Michael Glenn Mullen of the Joint Chiefs of Staff, the delegation expressed firm American support for Taiwan amid the Russia-Ukraine war. 
During its 30-hour stay in Taiwan, the five-member special delegation paid visits with the president and vice president, premier, minister of national defense, and chairman of the opposition Kuomintang. It was also hosted at a luncheon reception by Minister of Foreign Affairs Joseph Wu and dinner reception by President Tsai Ing-wen. Officials exchanged views on important issues of U.S.-Taiwan relations.


3/2
國防部宣布將實施14天後備軍人教育召集新制,包括14天不休假、每天施訓10小時(含夜間2小時),合計訓練136小時;每次行軍至少10公里等,堪稱「史上最硬」教召,正值俄烏開戰,各界高度關注。

March 2: 
The Ministry of National Defense (MND) announced that it will implement a new 14-day education and training program for reserve forces, with 10 hours of training per day (including 2 hours at night) totaling 136 hours of training. Each march will be at least 10 kilometers, the most intensive in history. The education and training program for reserves has garnered attention in light of current warfare between Russia and Ukraine.


3/3
台電高雄興達電廠 3日上午9時許發生開關場事故,導致瞬間喪失全台1/3電力,引發全台無預警大停電,至少549萬戶受影響,半導體、石化等產業嚴重受創,估計損失達上百億元。經濟部長王美花自請處分,台電公司董事長及總經理也請辭負責。蔡政府的能源政策備受質疑。

March 3: A switch-off accident occurred at the Xingda Power Plant of the Taiwan Power Company, resulting in the instantaneous loss of 1/3 of the power in Taiwan and triggering an unexpected major power outage. At least 5.49 million households were affected, and industries like semiconductors and petrochemicals were severely impacted. Losses are estimated to be in the billions of dollars. Minister of Economic Affairs Wang Mei-hua asked to be disciplined, while Taipower's chairman and general manager tendered resignations. The energy policy of the Tsai administration is facing more intense scrutiny.


3/3
立法院通過「海空戰力提升計畫採購特別預算案」,其中採購「雄昇飛彈系統」,國防部首度公開表示,此為「地對地巡弋飛彈」,屬遠距精準武器,可對敵主要威脅的戰略目標,擴大反制作戰成效。

March 3: The Legislative Yuan passed a special budget for the procurement of sea and air combat power enhancements, including a "Xiongsheng Missile System." According to the MND, this "surface-to-surface cruise missile" is a long-range precision weapon that can more effectively counter the enemy at strategic targets.


3/4
美國前國務卿龐培歐2日受邀來訪四天,備受禮遇。蔡英文總統3日頒贈特種大綬景星勳章,感謝他在國務卿任內為台美關係帶來許多突破。他4日發表演說,提到「美國應外交承認中華民國台灣是自由主權國家」。但媒體報導他去年曾爭取我國退撫基金、勞退基金投資他擔任顧問的Anarock基金公司,被我國發會婉拒,此次訪台有商業目的。

March 4: 
Former Secretary of State Mike Pompeo visited Taiwan for four days and was accorded special treatment. President Tsai Ing-wen conferred the Order of Brilliant Star, 1st Class, thanking Mr. Pompeo's contributions to U.S.-Taiwan relations during his tenure. In his remarks on March 4, Mr. Pompeo mentioned that the United States should diplomatically recognize the Republic of China (Taiwan) as a free sovereign country. But according to media reports, Pompeo attempted to solicit investments by Taiwan's pension and labor retirement funds in Anarock, where he serves as consultant but was declined by the National Development Council. Some observers say that his visit to Taiwan is for business purposes.


3/4
台灣首批援助烏克蘭的27噸藥品及醫療器材,4日運抵波蘭,轉運烏克蘭相關單位使用。此外,台灣各界捐款援助烏克蘭,至台北時間4日下午5時已湧進新台幣1億7875萬元。募款將於4月1日截止。

March 4: 
A first batch of 27 tons of medicines and medical devices from Taiwan to Ukraine arrived in Poland and was transferred to relevant Ukrainian organizations. In addition, public donations from Taiwan to aid Ukraine poured in, amounting NT$178.75 million (about US$6.3 million) by March 4. Fundraising will close April 1.


3/4
政院表示,已發函各直轄市,說明其主管的食安自治條例對日本福島等5縣食品定有相關禁制規定,已牴觸憲法及相關規定,因此函告無效或不予核定。

March 4: 
The Executive Yuan stated that it has sent letter to the special municipalities, stating that local autonomy ordinances on food safety prohibiting imported food from the five Japanese prefectures around Fukushima are in violation of the Constitution and relevant regulations and will be nullified.


3/4
大陸兩會4日開幕,國務院總理李克強在工作報告中重提堅持一個中國原則和『九二共識』,推動兩岸關係和平發展和祖國統一,堅決反對「台獨」分裂行徑等。政協主席汪洋在工作報告只回顧了去年九月份舉行的海峽論壇,罕見地沒有對今年的對台工作作出展望。

March 4: 
Mainland China's Two Sessions opened. In his work report, Premier Li Keqiang reiterated adherence to the "One China" principle and the "1992 Consensus" to promote the peaceful development of cross-strait relations and reunification of the motherland and resolutely oppose separatist acts like Taiwan independence. In his work report, Chairman Wang Yang of the Chinese People's Political Consultative Conference only recollected the Straits Forum in September last year but did not provide a policy outlook on Taiwan.

 

3/5
美國前國務卿蓬佩奧(Mike Pompeo)昨天發表公開演說,呼籲美國改變50年來的政策模糊,美國應以外交承認「中華民國台灣」是自由主權國家。外交部對此不評論;前外交官介文汲則認為,蓬佩奧的呼籲相當諷刺,他有權力的時候不這樣做,沒權力的時候叫別人這樣做,實在是自我矛盾。

March 5: 
In his public remarks on March 4, former Secretary of State Mike Pompeo called upon the United States to change its five-decade policy of strategic ambiguity and diplomatically recognize the “Republic of China (Taiwan)” as a free and sovereign country. The Ministry of Foreign Affairs (MOFA) would not comment on this. Ambassador Dale Jieh, a former diplomat, believes that Mr. Pompeo’s appeal is quite ironic. He did not do it when he had the power, but is asking others to do it when he has no power, which is really self-contradictory.