2022/01/02-2022/01/08

1/3
日本《產經新聞》3日報導,台灣當局曾於2019年2月向日本政府提議,希望雙方建立可即時交換中國軍機飛行情報的機制,但日方認為日台沒有邦交,加上顧慮「一個中國」原則,對此避而不答,等同拒絕。這是首次有台灣正式向日本提出防衛合作的訊息曝光。

January 3: 
Japan's Sankei Shimbun reported that Taiwan proposed to Japan in February 2019 that the two governments establish a mechanism to instantly exchange information about Chinese military aircraft. But considering the lack of diplomatic relations and concerns about the "One China" principle, Japan avoided answering. This was the first time that Taiwan officially proposed defense cooperation with Japan. 


1/3
前駐尼加拉瓜大使吳進木,在台尼12月10日斷交隔天就與妻子入籍尼國,滯留尼國未返台,引發爭議。前民進黨立委林濁水質疑,這是叛國行徑,要求國安會追查,銓敘部追回退休金。外交部說明,吳進木去年9月底申請退休獲准,11月中離任並辦妥手續,因妻子健康因素暫時無法返台。

January 3: 
Wu Chin-mu, former ambassador to Nicaragua, and his wife became naturalized citizens of Nicaragua the next day the country severed diplomatic relations with Taiwan, and Wu continued to stay in Nicaragua and not return to Taiwan, stirring controversy. Former Legislator Lin Cho-shui of the Democratic Progressive Party (DPP) stated that such actions are treasonous and asked the National Security Council to investigate and the Ministry of Civil Service to recover Wu's pension. Minister of Foreign Affairs Joseph Wu explained that Wu applied to retire at the end of September last year. He left office in the middle of November and completed the paperwork. Due to the health condition of his wife, Wu is temporarily unable to return to Taiwan.


1/4
憲法訴訟法4日上路,司法院長許宗力表示,大法官過去無權審理「確定判決」有無違憲,因此,即使發現終審法院裁判不符憲法保障基本權意旨,只能「含淚駁回」;新制賦予大法官審查「裁判違憲」的權力,也就是未來的憲法審查範圍,除了現行的糾正違憲法律,還擴編到個案救濟。

January 4: 
The Constitutional Court Procedure Act took effect. President Hsu Tzong-li of the Judicial Yuan stated that in the past, justices did not have the power to hear whether a decision was constitutional. Therefore, even if the court of final appeal rendered a judgment inconsistent with the constitutional protection of human rights, the case may only be remanded. The new system provides the justices with power to review the constitutionality of adjudication. In other words, the scope of judicial review will extend beyond current laws to individual cases.


1/4
同志伴侶「喵喵」、「圍圍」向法院提起收養聲請,獲高雄法院裁定收養許可,成為全台第一個同志雙親無血緣收養家庭。同婚團體彩虹平權大平台發文指出,這個裁定的效果只對訴訟的當事人成立,沒有通案的法律效力,呼籲政府修法解決同志收養家庭的困境。

January 4: 
Same-sex couple "Miaomiao" and "Weiwei" filed a petition for adoption with the court and were granted permission by the Kaohsiung District Court, becoming the first unrelated adoptive family of same-sex parents in Taiwan. The same-sex marriage activist group Equal Love indicated in a post that the ruling has effect only on the parties to the lawsuit and has no general legal effect. The group called upon the government to amend existing regulations to solve the dilemma of same-sex adoptive families.


1/6
駐立陶宛代表黃鈞耀5日透露,國發會將設立2億美元的「中東歐投資基金」投資立陶宛半導體、生技、雷射等產業,具體細節待雙方討論商定。外交部6日表示,若企業有意願赴立陶宛投資,政府會優先考量。

January 6: 
Ambassador Eric Huang, representative to Lithuania, stated on January 5 that the National Development Council will set up a US$200 million central and eastern Europe investment fund to invest in Lithuania's semiconductor, biotechnology, and laser industries, with more concrete details to be confirmed. According to the Ministry of Foreign Affairs, businesses willing to invest in Lithuania will be given priority consideration.


1/6
內政部移民署5日起分四梯次以班機遣送廿一名大陸籍偷渡犯返陸,預估農曆春節前遣返完畢,這是一年多來首次將偷渡犯遣返大陸。此外,自稱中國異議人士胡海波,移民署6日將其遣返中國大陸。

January 6: 
The National Immigration Agency (NIA), Ministry of the Interior, began repatriating 21 smugglers from mainland China in four flights starting January 5, with completion expected before the Chinese New Year. In addition, Hu Haibo, a self-proclaimed Chinese dissident, was deported to mainland China by the NIA on January 6.


1/7
中央流行疫情指揮中心指揮官陳時中7日宣布,建議所有18歲以上民眾都應接種第3劑COVID-19疫苗,並將間隔縮短至12週,但前2劑接種AZ疫苗者,第3劑不建議再打AZ疫苗。

January 7: 
Minister of Health and Welfare Chen Shih-chung, who heads the Central Epidemic Command Center, announced that all people over the age of 18 should receive a third dose of coronavirus (COVID-19) vaccine and shortened the interval to 12 weeks. But those who received the AstraZeneca vaccine for their first two doses should not receive it for the third dose. 

 

1/8
國內新冠肺炎境外移入個案暴增,1月7日58例,創下新冠肺炎疫情2年以來新高。1月8日又增42例,短短兩天即破100例,其中美國入境即占58例,近10天境外移入個案中,逾5成為美國入境,但美國卻未列「重點高風險國家」,屢遭外界質疑遇美國就轉彎。

January 8:
There has been a sharp increase in the number of cases imported to Taiwan from abroad, with 58 cases on January 7, setting a new high since the onset of the pandemic two years ago. On January 8, another 42 cases were added, breaking 100 cases in just two days. Among them, 58 cases were imported from the United States. Among the cases from abroad over the past 10 days, more than 50 percent came from the United States, but the United States still is not listed as a "key high-risk country." Observers have questioned this rather soft position on the United States.


1/8
桃園機場染疫案例日增,迄8日已有14個本土感染案例。其中包括兩位機場保全及防疫計程車司機,司機也是首例本土第三劑突破性感染個案。

January 8: 
The number of confirmed cases at Taoyuan Airport increased day by day, with 14 locally transmitted cases on January 8. These include two airport security staff and an epidemic prevention taxi driver. The driver is also the first local case where the patient was infected despite having been inoculated with three doses of vaccine. 


1/9
台北市第五選區(中正、萬華)無黨籍立委林昶佐罷免案9日投票,結果同意罷免票數雖超過不同意票,但沒有越過門檻(5萬8756票),還差近四千票,罷免案失敗。
台中市第二選區立委補選,前民進黨不分區立委林靜儀,以7840票差距擊敗前國民黨立委顏寬恆。這兩項選舉,都由執政的民進黨政府獲勝。

January 9: 
A recall vote of independent Legislator Freddy Lim in Taipei's fifth constituency (Zhongzheng and Wanhua districts) was conducted. Although the number of votes in favor of recall exceeded the number of dissenting votes, yes votes were about 4,000 short and did not meet the threshold of 58,756 votes. The recall case failed. 
In the legislator by-election for Taichung's second constituency, former DPP Legislator Lin Ching-yi defeated former Kuomintang Legislator Yen Kuan-heng by 7,840 votes. Both elections were viewed as victories by the incumbent DPP administration.