2022/01/16-2022/01/23
1/17
斯洛維尼亞總理楊薩(Janez Janša)十七日在印度電視台訪問中透露,斯洛維尼亞正與台灣洽談互設代表處,並表達支持台灣人民自決未來,我外交部表達高度歡迎並感謝。
January 17:
In an interview with an Indian television station, Prime Minister Janez Jansa for Slovenia stated that Slovenia is negotiating with Taiwan on establishing representative offices. He expressed support for self-determination by the people of Taiwan. The Ministry of Foreign Affairs expressed welcome and thanks.
1/17
檢察官指控湖南長沙台協會長林懷,接受國台辦金援,2019年12月在長沙一酒店舉辦活動,宴請五百多台商及台生,幫國民黨總統候選人韓國瑜造勢,台北地院依違反選罷法判處他三年十月徒刑,可上訴。林懷說,他是被冤枉的,盼儘快解除境管。
January 17:
Prosecutors alleged that Lin Huai, head of the Taiwan Association of Changsha, Hunan Province, accepted financial aid from China's Taiwan Affairs Office of the State Council, hosting an event in a hotel in Changsha in December 2019 for more than 500 Taiwanese business people and students to rally for the Kuomintang (KMT) presidential candidate Han Kuo-yu. The court sentenced him to three years and 10 months in prison. Lin stated that he was wrongly accused and hope that his travel restrictions would be lifted as soon as possible.
1/18
COVID-19疫情重創航空業,桃園國際機場統計去年旅客量90.9萬人次,是桃園機場營運近43年來最少紀錄。
January 18:
The pandemic has hit the aviation industry hard. The Taoyuan International Airport counted 909,000 passengers last year, the lowest record in the airport's 43-year history of operations.
1/19
歷經2年多審查期,NCC 19日核准鏡電視新聞台申設案,為近10年首家准設的新聞台。NCC也設下嚴格的四十多項附帶條款,包括前所未見的保留許可廢止權,一旦中資直接、間接投資或敵對勢力滲透,NCC可收回執照。
January 19:
After a review period of more than two years, the National Communications Commission (NCC) approved the application for establishing Mirror TV news station, the first news station to be established in Taiwan in 10 years. The NCC set more than 40 strict conditions, including the unprecedented right to rescind the license in case of non-compliance. The conditions for license recission include if the news station receives direct or indirect investment from mainland Chinese capital or is infiltrated by hostile forces.
1/21
國內疫苗護照21日啟用,指揮中心要求打完2劑疫苗者才可到八大行業、醫院以及住宿式長照機構,需出示「疫苗護照」,包括紙本疫苗接種卡(小黃卡)、健保快易通APP,或是新冠病毒數位健康證明等。暫不強制要求餐飲業適用。
January 21:
Taiwan's vaccine passport was launched. The Central Epidemic Command Center (CECC) requires individuals to receive two vaccine doses before they may go to night club, hospitals, and long-term care institutions. Visitors must present their vaccine passports, including their proof of vaccination, National Health Insurance mobile application, or coronavirus (COVID-19) digital health certificate. The regulations do not apply to restaurants at this time.
1/21
官股佔8成的華視總經理莊豐嘉,要求國民黨撤銷檢討華視長年虧損的預算提案,否則將修理國民黨。國民黨憤而揚言罷審預算。民進黨團總召柯建銘也指莊恐嚇國會已逾越紅線。莊豐嘉21日在董事會上主動請辭。
莊案使朝野難得達成共識,立院審查總預算案最後統刪270億,刪率1·19%。政令宣導費從原本統刪20%,提高至刪30%。
January 21:
General Manager Chuang Feng-chia of the Chinese Television System (CTS), in which the government owns 80 percent of the shares, asked the Kuomintang (KMT) to withdraw its budget bill asking CTS to review its long-term losses. Otherwise, he would "teach" the KMT a lesson. The KMT angrily threatened to boycott the CTS budget. Legislator Ker Chien-ming, whip of the ruling Democratic Progressive Party, also indicated that Chuang's intimidating the parliament crossed the red line. Chaung resigned at a board of directors meeting on January 21.
1/22
歷經七年興建及整備的「經國七海文化園區」開幕,園區的「蔣經國總統圖書館」是中華民國第一座總統紀念圖書館,也是亞洲規模第一的總統圖書館。蔣經國生前曾在七海寓所居住19年。
January 22:
After seven years of construction and maintenance, the Chi-Hai residence of former President Chiang Ching-kuo opened as a presidential library, the first of its kind in Taiwan. It is also the largest presidential memorial library in Asia. President Chiang lived in the Chi-Hai Residence for 19 years before his death.
1/22
新冠肺炎本土疫情持續擴大,22日新增八十二例本土、四十八例境外移入病例,再創今年本土疫情新高。本土病例主要集中在桃園亞旭電子廠六十四例、高雄港十五例。宗教團體即起停辦遶境等集會活動,雙鐵禁止飲食。
January 22:
The pandemic continues to spread in Taiwan. The day saw 82 additional domestic cases and 48 imported cases from abroad, setting a new high this year. The domestic cases are primarily concentrated around an electronics plant in Taoyuan (64 cases) and the Port of Kaohsiung (15 cases). Religious groups are suspending gatherings and activities, and railway services are prohibiting eating and drinking at stations and inside trains.
1/23
經國七海文化園區及蔣經國總統圖書館昨天開幕,蔡英文總統致詞時表示,蔣經國堅定保台的立場,毫無疑問是當前台灣人民最大的共識。蔡英文「肯定」蔣經國的談話,引爆綠營炸鍋,民進黨前立委段宜康批評,「莫名其妙,無言以對」;台灣基進也質疑,蔡英文談話形同賦予威權統治正當性,令人痛心與遺憾。
January 23:
The opening of the President Chiang Ching-kuo Chi-Hai Cultural Park and the Chiang Ching-kuo Presidential Library on January 22 invited President Tsai Ing-wen to deliver remarks, which lauded that President Chiang's firm stance on protecting Taiwan was undoubtedly the greatest common ground among the people of Taiwan at the present time. President Tsai's statement triggered an implosion within the ruling Democratic Progressive Party, with former Legislator Tuan Yi-kang criticizing her statement for being "baffling” and made Duan “speechless."