2024/01/20-2024/01/27
1/20
中國商務部日前稱將研究進一步中止ECFA早收清單中農漁等產品關稅減讓。全國政協機關報「人民政協報」引述消息表示,未來包括檳榔、帶魚等34種零關稅農漁產品可能被取消關稅優惠。
January 20:
Mainland China's Ministry of Commerce recently stated that it will look into further suspending tariff reductions for agricultural and seafood products in the early harvest list of the cross-strait Economic Cooperation Framework Agreement (ECFA). The People's Political Consultative Daily, an official newspaper, quoted sources indicating that in the future, 34 zero-tariff agricultural and seafood products, including betel nuts and hairtail fish, may lose tariff preferences.
1/20
美國軍事新聞網站「防務一號」及美國之音(VOA)報導,美國印太司令部司令阿基里諾在夏威夷檀香山太平洋論壇演講時指稱,由於台灣總統大選的結果,中國恐在近期對台展示武力,他們正觀察選後事態發展。
January 20:
Military news website "Defense One" and Voice of America (VOA) reported that Admiral John Aquilino, commander of the U.S. Indo-Pacific Command, alleged in a speech at the Pacific Forum in Honolulu, Hawaii, that due to the results of Taiwan's presidential election, China may in the near future demonstrate its military force towards Taiwan. The United States is observing post-election developments.
1/22
台積電一奈米建廠計畫,擬選在嘉義縣的科學園區,投資金額逾兆元。消息人士透露,台積電已向主管嘉義科學園區的南科管理局提出100公頃用地需求,其中40公頃設先進封裝廠,後續60公頃將作為一奈米建廠用地。
台積電表示,選址有諸多考量,台積電以台灣作為主要基地,不排除任何可能。
January 22:
The Taiwan Semiconductor Manufacturing Company (TSMC) plans to build a 1-nanometer fab in the science park in Chiayi County, with an investment of more than NT$1 trillion (about US$32 billion). Insiders revealed that TSMC has requested 100 hectares of land to the Southern Taiwan Science Park Bureau, National Science and Technology Commission. Among the 100 hectares, 40 will be used for advanced packaging, and the remaining 60 will be used as a 1-nanometer plant site. TSMC stated that there are many considerations for site selection. The company regards Taiwan as its main base but does not rule out other possibilities.
1/22
經濟部發布去年12月外銷訂單金額為438.1億美元,同比衰退16%,表現不如市場預期。經濟部預期1月外銷訂單金額持續下探,將低於400億美元,衰退幅度擴大,預期減幅可能達20%,第一季接單難樂觀。
January 22:
The Ministry of Economic Affairs (MOEA) announced that the value of total export orders in December last year was US$43.81 billion, a year-on-year decrease of 16 percent; Taiwan's trade performance fell below market expectations. The MOEA predicts that export orders in January will continue to decline and fall below US$40 billion; the expected reduction may reach 20 percent. According to the MOEA, it is difficult to be optimistic about orders in the first quarter.
1/24
美國軍艦(USS John Finn,DDG 113)通過台灣海峽,不但是大選後首次,也是今年首次。美方表示,該艦穿越台海,表明美國致力維護所有國家的航行自由;我外交部對國際友人持續在台海進行的自由航行表示歡迎。
January 24:
American military vessel USS John Finn passed through the Taiwan Strait not only for the first time after Taiwan's elections but also for the first time this year. The United States stated that the vessel's passage through the Taiwan Strait demonstrates its commitment to maintaining freedom of navigation for all countries. The Ministry of Foreign Affairs welcomed continued free navigation by international friends in the Taiwan Strait.
1/24
三立電視台違反媒體壟斷條款,入股中嘉系統台並持股27%。爭議去年開始延燒,NCC終於做出處分,要求限期賣股、處罰中嘉1440萬元,但買家三立並未受罰。在野黨立委批評NCC護航三立。
對於鏡電視去年10年起,違反營運計畫製播大選政論節目,NCC也是選後才發文要求改善,且未罰款僅給警告。
January 24:
Sanlih Television (SET) violated media monopoly regulations by acquiring a 27 percent stake in Homeplus Digital Company. The controversy has been brewing since last year, and the National Communications Commission (NCC) finally took action by requiring the company to sell its shares within a limited time and imposing a fine of NT$14.4 million (about US$459,000) against Homeplus Digital. However, SET, the buyer, was not penalized. Opposition lawmakers criticized the NCC for favoring SET.
Regarding Mirror TV, which has been violating its operations plan by producing political commentary shows during election seasons since 2010, the NCC only issued a statement after the election demanding improvement, giving a warning without imposing a fine.
1/25
中視新聞台四年前因時事評論海軍集體感染新冠肺炎,被國家通訊傳播委員會認定節目引起公眾恐慌裁罰50萬元。法院認為NCC未嚴謹看待政治性言論受憲法保障,最高行政法院判NCC敗訴確定。NCC因裁罰電視台,招致行政訴訟已11連敗。
January 25:
Four years ago, CTV News was fined NT$500,000 by the NCC for causing public panic with its commentary on coronavirus (COVID-19) transmission within the Navy. The court ruled that the NCC did not treat political speech with due diligence, and that political speech is protected by the Constitution. The Supreme Administrative Court ruled that the NCC lost the case. The NCC's punishment of the television station has led to 11 consecutive administrative lawsuit losses.
1/27
我太平洋友邦吐瓦魯舉行全國大選,親台的現任總理Kausea Natano敗選,現任財政部長Seve Paeniu將競選總理,吐瓦魯恐外交轉向。Paeniu日前表示,應重新檢視與台灣友邦的外交關係,由新政府決定台灣或中國誰能更加滿足吐瓦魯需求。
January 27:
Tuvalu, one of Taiwan's diplomatic allies, held a national election. Current Prime Minister Kausea Natano, who is pro-Taiwan, lost the election for parliament, while current Minister of Finance Seve Paeniu will run for prime minister. Tuvalu may switch its diplomatic recognition in Beijing. Paeniu had recently stated that the new government in Tuvalu should re-examine diplomatic relations and determine whether Taiwan or China can better meet Tuvalu's needs.