2024/11/03-2024/11/09

11/4
聯合報報導,陸軍司令部證實,對美採購的「遠程精準火力打擊系統」HIMARS多管火箭第一批已抵台,由陸軍十軍團五八砲指部接裝、訓練。HIMARS具源頭打擊能力,射程可達大陸東南沿海主要港口。未來HIMARS負責遠程、海上高價值目標打擊,雷霆2000負責反登陸作戰廿四浬內火力供給,形成遠、中、近程火力打擊效果。

November 4:

According to the United Daily News, the Army Command confirmed that the first batch of HIMARS multiple rocket launchers, part of the "Long-Range Precision Strike System" procured from the United States, has arrived in Taiwan. The 58th Artillery Command of the 10th Army Corps is responsible for receiving and training on the HIMARS, which will be responsible for long-range and high-value maritime target strikes, while the Thunderbolt 2000 will handle fire support within 24 nautical miles for anti-landing operations, forming a comprehensive long, medium, and short-range strike capability. 
 

11/4
行政院前副院長、台灣金聯董事長施俊吉的董座職務突遭撤換,他舉行記者會砲轟被去職是因擋人財路,「擔心去職後國家資產被賤賣。」
接任台聯董座的呂政璋曾任雲林縣府農業處處長,其家族經營的農業公司涉掏空,父親、弟弟潛逃國外遭通緝中,使他的任命備受質疑。呂在上任董座3天後請辭。
November 4:

Chairman Shih Chun-chi of Taiwan Financial Holdings, who previously served as vice premier, was suddenly removed from his position. In a press conference, Shih criticized his removal as a result of blocking financial interests, expressing concern that state assets might be sold off cheaply after his departure. Chairman Lu Cheng-chang, who succeeded Shih, previously served as director-general of the Department of Agriculture, Yunlin County Government. His family's agricultural company was involved in embezzlement, with his father and brother fleeing abroad and being wanted. Lu resigned three days after taking office as chairman.

 

11/4
台鹽前董事長陳啟昱在台鹽綠能光電弊案羈押庭時失聯,檢方正式對外發布通緝。陳涉嫌掏空台鹽11億元,台南地檢卻未限制其出境,也未實施電子監控,遭在野黨質疑故意縱放。

November 4:

Chen Chi-yu, former chairman of Taiyen Biotech Company, went missing during a detention hearing related to Taiyen Green Energy scandal. Prosecutors have officially issued a warrant. Chen is suspected of embezzling NT$1.1 billion (about US$34 million) from Taiyen Biotech. The Tainan District Prosecutors Office did not impose travel restrictions or electronic monitoring, leading to accusations from opposition parties of deliberate release. 

 

11/5
路透報導,馬斯克旗下的SpaceX以地緣政治風險為由,要求台灣供應商將製造地點移往海外,部分供應商已將工廠移至越南和泰國。根據經濟部和產業數據,台灣約有50家公司生產地面設備和敏感零件,20023年產值估計超過2000億元(約62億美元)。

November 5:

According to Reuters, SpaceX, which is owned by Elon Musk, has requested Taiwanese suppliers to move their manufacturing locations overseas due to geopolitical risks. Some suppliers have already relocated factories to Vietnam and Thailand. According to the Ministry of Economic Affairs and industry data, about 50 Taiwanese companies produce ground equipment and sensitive components, with an estimated output value of over NT$200 billion (about US$6.2 billion) in 2023.

 

11/6
川普宣布贏得美國大選後,賴清德總統召開國安高層會議。國安外交團隊認為,美國「制中友台」的力道不會因為政權更迭有所改變,目前評估中方暫時不會有「大動作」,會先對美國政局以及川普「停看聽」,台海間的情勢在短期內也不會有太大波動。

November 6:

After President-elect Donald Trump announced his victory in the United States, President Lai Ching-te held a high-level national security meeting. The national security and diplomatic team believes that the U.S. stance of "containing China and supporting Taiwan" will not change with the transfer of political power. It was assessed that China will not take any "major actions" for the time being and will first "observe and listen" to the U.S. political situation and Trump's actions. Cross-strait relations will likely not be volatile in the short term. 

 

11/7
國發會主委劉鏡清在立院答詢分析,川普晶片法案對台資企業後續效應利大於弊,雖對一般國家增加10%關稅,但對中加徵60%關稅,台灣業者相對將因轉單效應而受惠。
對學者示警台積電二奈米先進製程恐被迫提前赴美,經濟部長郭智輝表示,台灣有技術保護法的規定,目前2奈米還不能去國外生產。

November 7:

During interpellation at the Legislative Yuan, Minister Liu Ching-ching of the National Development Council analyzed that the subsequent effects of Trump's chip bill on Taiwanese enterprises are more beneficial than harmful. Although it imposes a 10 percent tariff generally, it imposes a 60 percent tariff on China, which will relatively benefit Taiwanese companies due to the transferred orders. In response to scholar warnings that the Taiwan Semiconductor Manufacturing Company's (TSMC) advanced 2nm process may be force to move to the United States ahead of schedule, Minister of Economic Affairs J.W. Kuo stated that Taiwan has regulations on technology protection, and currently, the 2nm process cannot be produced abroad. 

 

11/7
總統府舉行APEC領袖會議代表團行前記者會,由總統府資政林信義擔任今年度領袖代表。賴總統交付三項任務,向國際傳達台灣積極貢獻國際社會;支持更公平、更具包容性的國際貿易秩序;願意促進與其他經濟體之間的數位貿易發展。據傳,賴總統原規劃由前副總統陳建仁擔任代表,但在中國大陸壓力下未獲秘魯同意。

November 7:

The Office of the President held a pre-departure press conference for Taiwan's delegation attending the economic leaders' meeting of the Asia-Pacific Economic Cooperation (APEC). Senior Advisor to the President Lin Hsin-i will serve as the leader representative this year. President Lai assigned three tasks: Convey Taiwan's active contribution to the international community; support a fairer and more inclusive international trade order; and promote the development with digital trade with other economies. It is reported that President Lai originally planned for former Vice President Chen Chien-jen to serve as representative, but this was not approved by Peru due to pressure from mainland China. 

 

11/7
路透獨家報導,華航即將敲定一筆總值約40億美元的長途客機訂單,由美國波音與歐洲的空中巴士拆分。報導說,華航此舉時值川普再次當選美國總統,台灣亟欲確保明年一月上台的美國新政府,了解台北渴望強健的台美關係能保證延續。華航對此僅表示,採購將根據市場需求與企業發展規畫,以選擇最適合的機型。

November 7:

According to an exclusive report by Reuters, China Airlines, Taiwan's national carrier, is about to finalize a long-haul aircraft order worth approximately $4 billion, split between U.S. Boeing and European Airbus. The report stated that this move by China Airlines comes at a time when Trump has been re-elected as president of the United States, and Taiwan is eager to ensure that the new U.S. administration, which will take office in January next year, understands Taipei’s desire for robust U.S.-Taiwan relations to continue. China Airlines only stated that the procurement will be based on market demand and corporate development plans to choose the most suitable aircraft models.